Coulisses

Début du travail de localisation de Potch

Salut, voici quelques nouvelles en direct des coulisses de l’application Potch.

Afin de rendre disponible l’application dans d’autres pays, le travail de localisation a débuté. La mission : remplacer tous les textes de l’interface afin qu’ils s’adaptent dynamiquement à la langue de l’appareil de l’utilisateur !

Cela ne se fait pas automatiquement, il est nécessaire de revoir le code de toute l’application afin de remplacer les textes par une clé (dans l’exemple ci-dessous “add.title” : en français “Ajouter une victoire”) puis d’indiquer à cette clé la phrase à afficher selon la langue réglée. Si la clé voit que l’iPhone est en anglais alors elle affichera la traduction que j’ai écrite pour la langue anglaise (Add a victory), et idem pour le français (Ajouter une victoire). Initialement, l’application était uniquement destinée aux pays francophones.

Cette modification permettra dans le futur de proposer l’application dans d’autres langues que l’anglais et le français.

Elle permet d’ajouter des commentaires et de suivre en temps réel la progression de la traduction de l’application.

La traduction anglaise sera disponible pour la version 1.4. Bien sûr, le français sera toujours disponible en plus de la langue anglaise.

← Retour au blog
Potch